Imagine Dragons – It’s time | Dalszöveg
Angol
So this is what you meant
When you said that you were spent
And now it’s time to build from the bottom of the pit
Right to the top
Don’t hold back
Packing my bags and giving the academy a rain-check.
I don’t ever wanna let you down
I don’t ever wanna leave this town
‘Cause after all
This city never sleeps at night.
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am.
So this is where you fell
And I am left to sell
The path to heaven runs through miles of clouded hell
Right to the top
Don’t look back
Turning to rags and giving the commodities a rain-check.
I don’t ever wanna let you down
I don’t ever wanna leave this town
‘Cause after all
This city never sleeps at night.
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am.
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am.
This road never looked so lonely
This house doesn’t burn down slowly
To ashes, to ashes.
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Now don’t you understand
That I’m never changing who I am.
It’s time to begin, isn’t it?
I get a little bit bigger but then I’ll admit
I’m just the same as I was
Don’t you understand
That I’m never changing who I am.
Magyar
Szóval így értetted,
Amikor azt mondtad, hogy el vagy küldve,
És most itt az idő, hogy a gödör legaljáról felépülj,
Egészen a tetejéig,
Vissza se nézz,
Pakolom a táskáimat, és egy esős napon elviszem a főiskolára.
Sohasem akartalak cserben hagyni,
Sohasem akartam itthagyni ezt a várost,
Mert ezek után
A város éjszaka nem alszik.
Itt az ideje, hogy elkezdjük, nem?
Egy kicsit nagyobb, de aztán elfogadtam,
Én ugyanaz vagyok, mint aki voltam,
Most nem érted,
Hogy sohasem fog megvátozni a ki létem.
Szóval, itt rontottad el,
Maradok, hogy eladjanak,
A mennyországba vezető ót mérföldeken keresztül halad át a felhős poklon,
Egészen a tetejéig,
Vissza se nézz,
Fordítsd meg a szőnyegeket, és egy esős időben viszed majd az árut.
Sohasem akartalak cserben hagyni,
Sohasem akartam itthagyni ezt a várost,
Mert ezek után
A város éjszaka nem alszik.
Itt az ideje, hogy elkezdjük, nem?
Egy kicsit nagyobb, de aztán elfogadtam,
Én ugyanaz vagyok, mint aki voltam,
Most nem érted,
Hogy sohasem fog megvátozni a ki létem.
Itt az ideje, hogy elkezdjük, nem?
Egy kicsit nagyobb, de aztán elfogadtam,
Én ugyanaz vagyok, mint aki voltam,
Most nem érted,
Hogy sohasem fog megvátozni a ki létem.
Ez az út, még sosem volt ilyen magányos,
Ez a ház nem ég le lassan,
Hamuvá, hamuvá.
Itt az ideje, hogy elkezdjük, nem?
Egy kicsit nagyobb, de aztán elfogadtam,
Én ugyanaz vagyok, mint aki voltam,
Most nem érted,
Hogy sohasem fog megvátozni a ki létem.
Itt az ideje, hogy elkezdjük, nem?
Egy kicsit nagyobb, de aztán elfogadtam,
Én ugyanaz vagyok, mint aki voltam,
Most nem érted,
Hogy sohasem fog megvátozni a ki létem.
Hozzászólások